Wij zijn Albert en Mara en wonen negen maanden per jaar in Spanje en zijn drie maanden verdeeld over het jaar met vakantie in Nederland vanwege onze kinderen en kleinkinderen.

Even uitleggen wat gerdaYD bedoelt met "dada" = Vlaams:
dada (de ~ (m.), 's) ‘Dat is mijn dada.’ betekent ‘daar ben ik gek van’, ‘daarvan hou ik het meest’. → Fr. mon dada = mijn stokpaardje
vgl.ook dat is mijn dada niet - Ik hou van treinen, dat is echt mijn dada. - Haar dada is koken voor vrienden en familie.

vrijdag 29 januari 2016

Soms lastig om de krant te lezen

Als ik 's morgens de krant lees, leest Pommetje onze "leasekat" en buurkater van vier huizen verder vaak mee.
Soms toch wel lastig bij het omslaan van de pagina's.
Grtz Mara - Click on photo to enlarge -

5 opmerkingen:

Kees zei

Leuk, net is net Dikkie Dik. volgens mij vraagt die om aandacht.
Groet Kees.

GerdaYD zei

Knappe foto van een heerlijk moment! Sorry ik hou het nog even kort, je weet waarom.

Renesmurf zei

Ha, dan lees je er maar omheen, toch allemaal ellende.

Trees zei

Hij is dol op je Mara, dat kan niet anders :)

FRANK103 zei

Wat een gezellige kat, die Pommetje. En hij boft maar dat jullie een papieren versie van de krant lezen, een ipad ligt lang zo comfortabel niet!